अर्थ:
- जल्दी ठीक हो जाओ – किसी बीमार व्यक्ति को शीघ्र स्वस्थ होने की शुभकामना देना।
- स्वस्थ हो जाओ – अच्छे स्वास्थ्य की कामना करने के लिए प्रयुक्त वाक्य।
- शीघ्र आरोग्य लाभ हो – जल्द ठीक होने के लिए प्रोत्साहित करने वाला संदेश।
- ईश्वर तुम्हें जल्दी स्वस्थ करे – धार्मिक या आशीर्वाद रूप में कहे जाने वाला शुभकामनात्मक संदेश।
- जल्दी सेहतमंद हो जाओ – बीमारी से शीघ्र उबरने की प्रार्थना।
- जल्द स्वस्थ महसूस करो – अच्छा महसूस करने के लिए प्रेरित करने वाला संदेश।
- भगवान जल्दी ठीक करे – किसी प्रियजन की सेहत के लिए प्रार्थना करने का तरीका।
- आराम करो और जल्दी ठीक हो जाओ – स्वास्थ्य लाभ के लिए विश्राम करने की सलाह।
अर्थ (अंग्रेज़ी में):
“Get well soon” is a phrase used to wish someone a speedy recovery from illness or injury.
शब्द इतिहास:
“Get well soon” एक अंग्रेज़ी वाक्यांश है, जिसका प्रयोग 19वीं शताब्दी से बीमार या घायल व्यक्तियों को शुभकामनाएं देने के लिए किया जाता रहा है। यह अनौपचारिक और सौहार्दपूर्ण तरीके से व्यक्त किया जाता है।
उदाहरण:
- तुम्हारी तबीयत खराब है? जल्दी ठीक हो जाओ!
- मेरी दादी बीमार हैं, मैं उन्हें कहूंगा – स्वस्थ हो जाओ।
- मैंने अपने दोस्त को मैसेज किया – शीघ्र आरोग्य लाभ हो।
- ईश्वर से प्रार्थना करता हूं कि तुम्हें जल्दी सेहतमंद कर दे।
- डॉक्टर ने कहा कि कुछ दिन आराम करो और जल्द स्वस्थ महसूस करो।
- मेरी माँ ने मुझे आशीर्वाद दिया – भगवान तुम्हें जल्दी ठीक करे।
- ऑफिस से छुट्टी ले लो और आराम करो और जल्दी ठीक हो जाओ।
- दोस्त को बीमार देखकर मैंने कहा – ईश्वर तुम्हें जल्दी स्वस्थ करे।
- बीमार व्यक्ति को शुभकामना देने का सबसे अच्छा तरीका है कहना – जल्दी ठीक हो जाओ।
समानार्थी शब्द:
जल्दी ठीक हो जाओ, स्वस्थ हो जाओ, शीघ्र आरोग्य लाभ हो, ईश्वर तुम्हें जल्दी स्वस्थ करे, जल्दी सेहतमंद हो जाओ, जल्द स्वस्थ महसूस करो, भगवान जल्दी ठीक करे, आराम करो और जल्दी ठीक हो जाओ
विलोम शब्द:
(इसका कोई स्पष्ट विलोम शब्द नहीं है, क्योंकि यह शुभकामनात्मक वाक्य है।)